أخطاء فى الترجمه عن اليونانى فى بعض المردات
يوجد بعض أخطاء فى الترجمه عن اليونانى فى بعض المردات
شماس د. فرهاد
كقول الشماس
صلوا من أجل القمامصة والقسوس والشمامسة والإبودياقونين وسبع طغمات كنيسة الله
والترجمه الصحيحه
سبع طغمات
بدون وجود لحرف (الواو)=(كى) باليونانى والتى لا توجد فى الاصل اليونانى قبل كلمه(ابتا) =(سبعه) بالعربيه كما فى النص
ابروس افئكساستى
ايبيرتون إيغومينون كى
إبريسفيتيرون كى ذياكونون
كى
إبوذياكونون++ ابتا طغماتون
توثيئوتيس اككليسياس.
+ أسئلة والرد عليها :-
ال٧ هم
القمص. القس. الارشيدياكون. الدياكون. الايبوذياكون. الاناغنسطس. الابصلتس
Post a Comment